mercoledì 14 gennaio 2009

Quando inizia la discesa?/When will the descent start?


Visualizzazione ingrandita della mappa

Scusate il ritardo. Certi giorni succedono cose inattese e oggi era uno di quelli. E così solo ora riesco a sedere qui e scrivere, smentendo cosa avevo detto qualche giorno fa.

Il titolo di questo post è duplice. Perché da una parte guardando la carta viene da pensare che un giorno, svoltata una boa ideale, fittizia, piantata da qualche parte là nell'oceano, Marco e Naida inizieranno ad andare in discesa. Dall'altra bisogna anhe ammettere che i ragazzi sono un po' in salita in questi giorni: c'è più vento e più mare e il messaggio, condensa in poche parole il fatto che stanno lavorando un po' a bordo.

Eccolo:
"Già 25 nodi di vento, mare molto formato, sempre nuvolo dopo 6 giorni il capitano dice che vuole 50 euro l'ora cioè 1200 al giorno per rifare la traversata."
Marco è stato sempre uno dai prezzi piuttosto alti :-)
Domani vi aggiorno in dettaglio sulle previsioni, che per i prossimi due giorni davano un po' di vento e di mare. Per ora vi basti sapere che va tutto bene.

Sorry for the delay. There are days when unexpected things happen and today it was one fo those for me. So only now I can sit here and write, contraddicting something I said a few days ago.

Anyhow, the title of this post has a double meaning. On one side, looking at their position on the map, one thinks that one of these days they'll pass a virtual buoy, somewhere in the middle of the ocean, and they'll start to go downhill. On the other side one must admit that Marco and Naida are going a little uphill in this moment: there's more wind and more swell and the message, in a nutshell, says that they're working a little more of what they expected.

This is it:
"We already have 25 knots and the swell is strong. It's always cloudy and after 6 days the captain says that he wants 50 euro for one hour (i.e.1200 euro a day) for making the crossing again "

Marco has always had expensive fares :-)
Tomorrow I'll try to give you a look on the weather forecast for the next days, but for at least two days more there will be no variations. For now it's enough knowing that everything is ok.

3 commenti:

  1. Ciao Naidaemarco, da domani noi Viola non avremo più internet e quindi non potremo più seguirvi. Quando arriverete potete venire a trovarci su: http://www.servalabari4.blogspot.com/
    Coraggio che ci si abitua presto e poi dispiace che finisca!
    Baci.

    RispondiElimina
  2. Kada ce se pozeti spustati?
    Izvinjavam se zbog kasnjenja. Ima dana kada se dese neocekivane stvari i danas je jedan od tih dana. Tek sada sam ugrabio vremena da sjednem i pisem, kontradiktorno onome sto sam rekao prije nekoliko dana.
    Elem nejse ;), ovaj naslov ima dvostruko znacenje. Gledajuci njihovu trenutnu poziciju na mapi, neko bi pomislio da ce veoma brzo preci sredinu okeana mada u ovom momentu Naida i Marco ne idu ravno nego prema gore. Vise vjetra i valova, i ukratko u poruci kazu da imaju malo vise posla nego sto su ocekivali.
    Ovo je poruka:
    ”Vjetar je jacine 25 cvorova i valovito je. Stalno je oblacno i nakon 6 dana kapetan kaze, da bi ponovio ovaj put za 50 eura na sat (primjer: 1200 eura/dan).”
    Marco je uvijek voli skupu zabavu. Sutra cu pokusati da vam dam vremensku prognozu za nastupajuce dane, ali u naredna dva dana ce biti nepromjenljivo. Za sada je vazno da znamo da je sve o.k.

    RispondiElimina
  3. sono alla base e non ho più mal di terra, ma ho tante cose da raccontarvi sulla vita di bordo ed una domanda ad Alessio o a Horace: come si fa a pescare visto che ogni giorno ho fallito l'impegno? O meglio il mio amico Beppe mi ha detto che potevo usare il cucchiaino sardo con cui si pesca tutto! Ho beccato una rondine di mare, una scena straziante! Alberto (cuoco a bordo)

    RispondiElimina